
登录文山州融媒体中心账号
【关注】A Letter to International Friends in Ruili 致在瑞丽外籍人士的一封信
发布时间:2020-09-17 15:07:15 来源:云南发布
9月15日,瑞丽市疫情防控指挥部以中文、英文、缅文,发出了《致在瑞丽外籍人士的一封信》,共同携手防疫抗疫。

September 15, 2020
A Letter to International Friends in Ruili
Ruili Municipal Command of Novel Coronovirus Prevention and Control
To protect people’s life and health, relevant authorities of Ruili have immediately traced down all the close contacts of two new confirmed imported cases. The two confirmed patients are non-Chinese citizens and are receiving treatment in hospital, while all the close contacts have been placed under observation and received nucleic acid tests (NAT). In accordance with the CDC emergency management procedures, all people shall not be allowed to leave or enter Ruili City except for special reasons from 22:00, September 14, 2020. The tentative lockdown will last for one week. All residents of Ruili shall be required to stay at home, and shall not go outside except for special occasions. All residents of Ruili, including foreign friends living and working here, shall receive NAT from 08:30, September 15, 2020. All people will be treated equally, regardless of their nationalities, and the testing fee will be covered by Ruili Municipal Government. The testing fee occurred after government-scheduled deadline will be borne by yourselves.
During your stay-at-home period, staff from local communities and CDC will take your sample for NAT, and the testing result will be forwarded to you via WeChat mini program Yunnan Health Code. The printed result will be forwarded to you by community staff if you need a hard copy. The NAT result report shall be an important pass for your travel and entry into public places in the coming days; Otherwise, your daily work, life, and travel will be restricted. You are strongly recommended to register Yunnan Health Code right away so as to enjoy the quality government and social services of Yunnan Province and have quick access to more information.
According to Chinese laws, it is everyone’s obligation to cooperate with authorities for the prevention and control of infectious diseases and whoever refuses to cooperate will face administrative or criminal penalties. Please be well-aware of relevant risks and cooperate with nucleic acid sampling and testing.
If you have any questions or wish to be connected to services, call our 24-Hour Hotline at 18314128858 (English language service by Mr. Ni Ying) or 18487165273 and 13808787058 (Myanmar language service by Ms. Han Jiaqi and Mr. He Wei). We are here to listen and connect you with the help you need to stay safe.
翻译:云南省外办翻译室
Translation by Division of Translation and Interpretation, Foreign Affairs Office of the People’s Government of Yunnan Province


来源:德宏州委宣传部